Seite 1 von 1

Ausgelesen: "mit zwei über Kreuz liegenden Hammer"

Verfasst: Do. 01. Dez 16 1:50
von Mops
Man lernt doch immer wieder dazu:

http://www.erzgebirge-palast.de/Schwibb ... :1093.html


"[...] Der Schwibbogen aus dem Erzgebirge zeigt ein sehr traditionelles Motiv aus der Region stellt typische Berufsgruppen dar. In der Mitte wurden zwei erzgebirgische Bergmänner eingelassen. Zusammen halten sie ein Wappen mit zwei gekreuzten Schwertern in die Höhe und tragen die Ausgehuniform der Bergarbeiter. Zu ihren Füßen ist mit zwei über Kreuz liegenden Hammer ein weiteres wichtiges Symbol im Bergbau zu sehen. An den beiden Seiten des Schwibbogens aus dem Erzgebirge stellen gerade ein Schnitzer und eine Klöpplerin traditionelle Holzkunst aus dem Erzgebirge her. Gerade solche Schwibbogen Laubsägearbeiten haben im Erzgebirge eine sehr lange Tradition. [...]

Deutsches Sprache schweres Spache.

Re: Ausgelesen: "mit zwei über Kreuz liegenden Hammer"

Verfasst: Do. 01. Dez 16 6:01
von markscheider
Schlottenmops hat geschrieben:Deutsches Sprache schweres Spache.
Ja.

Re: Ausgelesen: "mit zwei über Kreuz liegenden Hammer"

Verfasst: Do. 01. Dez 16 10:00
von Karlheinz Rabas
Wobei das wohl ein Schlägel & Eisen für Linkshänder ist.
Karlheinz Rabas

Re: Ausgelesen: "mit zwei über Kreuz liegenden Hammer"

Verfasst: Do. 01. Dez 16 13:19
von Mannl
Gerade mal nachgeschaut. Man hat es wohl geändert :meister:

Re: Ausgelesen: "mit zwei über Kreuz liegenden Hammer"

Verfasst: Do. 01. Dez 16 13:28
von Friedolin
Ich hatte dem Shopbetreiber eine entsprechende Mail gesendet.
Manchmal funktioniert was!

Re: Ausgelesen: "mit zwei über Kreuz liegenden Hammer"

Verfasst: Do. 01. Dez 16 14:30
von Mops
Na dann schreibe ich mal noch hin; damit die Klöpplerin nicht weiter Holz verarbeitet...

Re: Ausgelesen: "mit zwei über Kreuz liegenden Hammer"

Verfasst: Sa. 03. Dez 16 1:58
von Mops
Der Shopbetreiber hat prompt reagiert und die Holzkunst jetzt richtig in Volkskunst geändert. Es lohnt sich also, auf solche kleinen Unstimmigkeiten hinzuweisen...

@Friedolin: Danke!